MARC View

Normal View MARC View ISBD View

Nous sommes les protecteurs de l'eau / (Record no. 417476)

000 -LEADER
fixed length control field 02141nam a22003611i 4500
CONTROL NUMBER
control field sqtd4099351
CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field SQTD
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20210615221517.0
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 210324s2021 quca j 000 1 fre
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9782897704568 (reli)̌
CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency QMBN
Language of cataloging fre
Description conventions rda
Transcribing agency QMBN
Modifying agency QMBND
-- SDM
-- SQTD
-- QMBM
LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
Language code of original and/or intermediate translations of text eng
AUTHOR NAME
AUTHOR NAME Lindstrom, Carole,
UNIFORM TITLE
Uniform title We are water protectors.
Language of a work Franȧis.
TITLE STATEMENT
Title Nous sommes les protecteurs de l'eau /
Statement of responsibility, etc črit par Carole Lindstrom ; illustr p̌ar Michaela Goade ; traduit par Gřard Muguet en collaboration avec Natasha Kanap F̌ontaine.
PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 volume :
Other physical details illustrations en couleur ;
Dimensions 27 cm.
SUMMARY, ETC.
Summary, etc Une fillette de culture ojibwě explique que les Anciens racontaient qu'un jour un serpent noir viendrait corrompre l'eau et empoisonner la nature. Or, ce jour devait t̊re lointain, mais voil q̉u'il est dǰ l̉e temps pour la communaut ďe se rassembler pour lutter d'une seule voix contre le serpent noir avec les chants et les tambours, car l'eau est essentielle l̉a vie. Pršente depuis la naissance de tout t̊re humain, elle nourrit aussi la Terre Mr̈e. [SDM]
SUMMARY, ETC.
Summary, etc Ce conte autochtone enseigne qu'il y a le chemin de l'harmonie et le chemin du progrs̈ qui conduit ủne Terre meurtrie. Le serpent noir symbolise le passage des olǒducs, l'extraction du pťrole et son transport. Pour ce peuple autochtone, les femmes sont les protectrices de l'eau. Des peintures empreintes d'une spiritualit p̌roche de la faune et de la flore illustrent cet album. Une double page en fin d'ouvrage explique la dm̌arche aux parents. [SDM]
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Eau
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Environnement
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Grands-mr̈es
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Autochtones d'Amřique
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Goade, Michaela,
Relator term illustrateur.
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Muguet, Gřard
Relator term traducteur.
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Kanap F̌ontaine, Natasha,
Relator term traducteur.
ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type 07. French Easy Reading
LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)
d FR E LIN
c 350
Copies
Piece designation (barcode) Koha full call number School Code Collection
WPSX32526FR E LINWestwood Primary SchoolLivre de classe
STRA33474FR E LINStratford Elementary 
STRA33603FR E LINStratford Elementary